-
Advertorial
-
FOCUS
-
Guide
-
Lifestyle
-
Tech and Vogue
-
TechandScience
-
CHTF Special
-
Nanhan
-
Futian Today
-
Hit Bravo
-
Special Report
-
Junior Journalist Program
-
World Economy
-
Opinion
-
Diversions
-
Hotels
-
Movies
-
People
-
Person of the week
-
Weekend
-
Photo Highlights
-
Currency Focus
-
Kaleidoscope
-
Tech and Science
-
News Picks
-
Yes Teens
-
Fun
-
Budding Writers
-
Campus
-
Glamour
-
News
-
Digital Paper
-
Food drink
-
Majors_Forum
-
Speak Shenzhen
-
Business_Markets
-
Shopping
-
Travel
-
Restaurants
-
Hotels
-
Investment
-
Yearend Review
-
In depth
-
Leisure Highlights
-
Sports
-
World
-
QINGDAO TODAY
-
Entertainment
-
Business
-
Markets
-
Culture
-
China
-
Shenzhen
-
Important news
在线翻译:
szdaily -> Speak Shenzhen
Rags-to-riches
    2017-July-10  08:53    Shenzhen Daily

13年前,贾跃亭从视频网站起家,到横跨电视、手机、汽车、金融、体育、影视等诸多板块,建立起一个生态王国,书写了一个亿万富翁白手起家的神话。请看本报周五的报道:

Thirteen years ago, Chinese entrepreneur Jia Yueting founded what is today known as LeEco — a sprawling business of TVs, smartphones, streaming services and even electric cars. It made him a billionaire, one of China’s rags-to-riches legends.

However, Jia’s legacy at LeEco won’t be as rosy as the story of his rise.

Jia resigned as chairman of its main listed unit Thursday evening, just hours after making a public plea for patience amid a deepening financial crisis.

报道中的rags-to-riches就是“白手起家的”,源自习惯用语from rags (破烂衣衫) to riches (财富)。例如:

The movie star’s life was a rags-to-riches success story that began with his childhood on a remote farm.

这位电影明星的人生是个白手起家的成功故事,要从他在偏远小农场的童年时代开始讲起。

 

深圳报业集团版权所有, 未经授权禁止复制; Copyright 2010, All Rights Reserved.
Shenzhen Daily E-mail:szdaily@szszd.com.cn